홈 > 회원전용공간 > 공지사항
제   목 : 레토릭연구소 2009년 5월 학술발표회 안내
글쓴이 : 이영훈 날짜 : 2009-05-10 조회 : 705
회원여러분, 안녕하십니까?

한국번역비평학회와 공동으로 주최하는 레토릭연구소 2009년 5월 학술발표회를 안내해드립니다. 금번 월례 학술발표회에서는 서양 문예학의 근간을 마련했다고 해도 과언이 아닐 아리스토텔레스의 시학과 번역에 관한 고전 연구자이신 김재홍 선생님의 발표와 20세기 번역 이론과 언어에 대한 사유 전반에 커다란 변화의 단초를 제공해준 것으로 평가받아온 발터 벤야민의 번역론 연구에 매진하고 계신 문광훈, 정의진 두 분 선생님의 발표가 마련되어 있습니다. 금번 학술발표회가 우리의 번역문화 고양에 지대한 관심을 가지신 여러분과 함께 고민하고 논의하는 자리가 되기를 기대합니다. 선생님들의 변함없는 성원에 감사드립니다.

레토릭연구소장 전성기
한국번역비평학회장 황현산 배상

○ 월례발표회 일정

- 일시 : 2009년 5월 16일(토) 오후 2시 - 6시
- 장소 : 고려대학교 국제관 114호
- 사회 : 변광배(한국외국어대학교)
- 발표 :
1. 김재홍(숭실대학교) : <'왜' 그리고 '무엇'을 번역하는가? - 아리스토텔레스 poiētikē 번역본 검토>
2. 문광훈(고려대학교) : <언어채무: 발터 벤야민 번역론에 대한 쟈크 데리다의 시각>
3. 정의진(서강대학교) : <발터 벤야민 : 작품성의 번역가능성이라는 가정 - 문학예술 작품의 특수성과 문화역사성 사이에서>
첨부파일 :
첨부파일 :
첨부파일 :
첨부파일 :
첨부파일 :

 
 

Copyright ⓒ2005 고려대학교 번역과레토릭연구소 All Rights Reserved  www.rhetoric.or.kr